Hemos tenido en cuenta, a la hora de elegir una inversión, criterios exclusivamente de rentabilidad, comparando el coste del capital con la rentabilidad esperada, eligiendo así el proyecto que proporciona unas mayores rentabilidades.
Contenidos para la preparación del examen de selectividad. El pase a la Universidad.Cerca de 1000 temas desarrollados. El portal de referencia para el estudiante de bachillerato. Año 2 - | ![]() |
| Preparar la selectividad pretende ser una herramienta que facilite al alumno de bachillerato la preparación de los exámenes de la selectividad. Exámenes que en buena parte dirigirán y enfocarán el futuro académico y profesional del alumno. El acceso a la universidad comienza con la realización de estas pruebas. La necesidad de alcanzar una calificación que permita comenzar los estudios universitarios deseados, llena de una presión exagerada al estudiante. Sería necesario por parte de los docentes inculcar al alumno que el examen de selectividad "no es nada del otro mundo" es una examen más, como muchos que se han hecho a lo largo del año. La única diferencia es que se realizan muchos exámenes en tres días. Pero el porcentaje de aprobados está ahí |
jueves, 26 de abril de 2012
LAS INVERSIONES Y EL RIESGO
Hemos tenido en cuenta, a la hora de elegir una inversión, criterios exclusivamente de rentabilidad, comparando el coste del capital con la rentabilidad esperada, eligiendo así el proyecto que proporciona unas mayores rentabilidades.
miércoles, 25 de abril de 2012
RENUNCIA DE ALFONSO XIII (14 abril 1931)
Las elecciones celebradas el domingo, me revelan claramente que no tengo el amor de mi pueblo.
Mi conciencia me dice que ese desvío no será definitivo, porque procuré siempre servir a España, puesto el único afán en el interés público hasta en las más críticas coyunturas. Un Rey puede equivocarse y sin duda erré yo alguna vez, pero sé bien que nuestra Patria se mostró siempre generosa ante las culpas sin malicia. Soy el Rey de todos los españoles y también un español.
Hallaría medios sobrados para mantener mis regias prerrogativas en eficaz forcejeo contra los que las combaten; pero resueltamente quiero apartarme de cuanto sea lanzar a un compatriota contra otro, en fratricida guerra civil.
No renuncio a ninguno de mis derechos, porque más que míos son depósitos acumulados por la Historia de cuya custodia me han de pedir un día cuenta rigurosa. Espero conocer la auténtica expresión de la conciencia colectiva. Mientras habla la nación suspendo deliberadamente el ejercicio del Poder Real reconociéndola como única señora de sus destinos.
También quiero cumplir ahora el deber que me dicta el amor de la Patria. Pido a Dios que también como yo lo sientan y lo cumplan todos los españoles.- Alfonso, Rey.
ANÁLISIS DEL TEXTO Y CUESTIONES:
1. Clasifique el texto explicando: tipo de texto, circunstancias concretas en las que fue escrito, destino y
propósitos por los que se escribió. (Puntuación máxima: 1’5 puntos).
2. Indique y explique las ideas que aparecen en el texto y resuma su contenido. (En ningún caso se puntuará
la repetición o simple glosa del texto. Puntuación máxima: 1’5 puntos).
3. Responda a las siguientes cuestiones (Puntuación máxima: 1’5 puntos por cuestión):
a) Señale y caracterice la nueva etapa que se inaugura.
b) Exponga los contenidos fundamentales del texto constitucional de 1931.
Y la tecnología revolucionó el mercado de trabajo
Si algo se ha evidenciado en los últimos años es que el avance de la Tecnología, con mayúscula y en su más amplio concepto, ha variado sustancialmente no solo la forma en la que vivimos sino también la forma en la que trabajamos. La aparición de nuevas herramientas, nuevos modelos de negocio, nuevas formas de comunicación y nuevas formas de relación han cambiado las necesidades de las empresas tanto desde el punto de vista de la organización interna como de su comunicación hacia el exterior.
La velocidad del cambio es de tal magnitud que se empieza a hablar de analfabetismo digital en aquellas personas que no han sabido o no han podido subirse al tren de la tecnología y desconocen por completo todo lo referente a la llamada nueva era digital.
Por el contrario, ha habido otras personas que, de forma autónoma, han profundizado en las posibilidades que se abrían ante la eclosión del nuevo universo tecnológico con el objetivo de descubrir, aplicar y poner al servicio de las empresas nuevas soluciones.
De esta forma, a lo largo de los últimos 10 años, han aparecido funciones hasta entonces inexistentes que han reclamado su espacio formal en la empresa, por su importancia y su necesidad para poder emplear las nuevas herramientas de forma efectiva. Objetivos como competitividad, productividad y orientación adecuada de las tecnologías a los fines de las empresas no serían hoy en día alcanzables si no se apoyan en el desempeño correcto de estas nuevas funciones.
De forma inmediata, a la vez que casi espontáneamente, estas nuevas funciones han sido asumidas por aquellas personas que inicialmente desarrollaron el conocimiento de forma autónoma y han ganado la experiencia bajo un modelo empírico de ensayo y error.
Es lógico que en este contexto la formación reglada no haya seguido el paso a la velocidad con que han surgido estas funciones en las compañías. Pero, afortunadamente, la iniciativa emprendedora por una parte de las escuelas de negocio y, porque no decirlo, el ánimo de compartir el conocimiento de estas personas por otro han permitido definir, acotar, identificar y transmitir perfiles, funciones y responsabilidades hasta llegar a estructurar y dotar de rango de “profesión” estos nuevos roles en las compañías.
Pero dado que todo el proceso se ha gestado a gran velocidad y consiguientemente con escasa coordinación entre todos los actores, así como que el tiempo transcurrido es ínfimo comparado con la historia de las organizaciones del siglo XX, aún existe una gran heterogeneidad en las definiciones y alcance de las denominadas nuevas profesiones.
Por ello, Infoempleo y Kschool se han unido para crear la presente guía con el espíritu de ayudar arrojando un poco de luz sobre estas nuevas funciones y responsabilidades de las personas que trabajan en nuevas tecnologías, sean del tipo que sean. Y desde luego, la mejor forma que podíamos encontrar para conseguir este objetivo es dar el protagonismo a las personas que cada día siguen reinventándose su propio trabajo. En definitiva, si hablamos de nuevas profesiones es prácticamente imposible decir con certeza cuál será su evolución a futuro ya que estamos aún en la protohistoria de la era digital.
Francisco Muñoz Bosch
Director General de Infoempleo
martes, 24 de abril de 2012
Subida de la matrícula universitaria
LOS ESPACIOS URBANOS: CONCEPTO DE CIUDAD, EL PROCESO DE URBANIZACIÓN
Suelen utilizarse diversos criterios para definir el concepto de ciudad como:
-Criterios cuantitativos: el INE considera población urbana los municipios de más de 10000 habs. Este criterio es incompleto ya que pueden darse municipios cuyo aspecto y funciones son claramente rurales pero por el número de habitantes se contabilizan como urbanos.
-Criterios cualitativos: basada en características morfológicas (alta densidad de edificación y de población,
tipo de edificaciones generalmente colectivas y en altura), funcionales (predominio de actividades económicas como la industria y especialmente el sector terciario), sociológica (estructuras familiares menos tradicionales) y espaciales (capacidad de la ciudad para ejercer su influencia sobre otros núcleos de población).
EL PROCESO DE URBANIZACIÓN
-Definición: progresiva concentración en la ciudad de la población, las actividades económicas y las innovaciones y su difusión hacia el entorno.
-En el proceso de urbanización pueden distinguirse varias etapas:
a. La urbanización preindustrial
-Esta etapa comprende desde el origen de las ciudades al inicio de la industrialización (S. XIX). En este periodo la urbanización fue modesta (no superaba el 10%). Los factores que favorecían la urbanización eran
estratégico-militares, político-administrativos, económicos (actividades artesanales y comerciales) y religiosos.
-En la etapa industrial pueden distinguirse 3 subetapas:
* Desde los orígenes a la Edad Media
En España no puede hablarse de ciudades hasta la colonización fenicia y griega del litoral mediterráneo (creación de factorías comerciales, ciudades como Gadir-Cádiz-, o Ampurias). La romanización dio lugar a la fundación de numerosas ciudades (Barcelona, Zaragoza o Sevilla). Los romanos crearon una red urbana unida por calzadas, que tenían finalidad militar y comercial. La crisis del imperio romano a partir del S. III condujo a un proceso de desurbanización (desaparición de muchas ciudades).
* Durante la Edad Media, se produjo una nueva fase de urbanización dónde se distinguieron 2 ámbitos:
1. musulmán: comprendía casi toda la península entre el sur y las montañas del Norte. Los musulmanes fundaron ciudades nuevas (Magerit- Madrid-), o revitalizaron otras como Córdoba y Granada.
2. cristiano: a partir a partir del S. X, con el proceso de reconquista y repoblación. En los S. XII y XIII la reactivación del comercio generó un proceso de rururbanización a lo largo de las principales rutas comerciales.
* En la Edad Moderna la urbanización experimentó vaivenes en función de la situación demográfica, económica y política (mayor auge en los S. XVI y XVIII).
b. La urbanización industrial
-Cronología: desde mediados del S. XIX hasta la crisis económica de 1975.
-La tasa de urbanización experimentó un gran crecimiento. Los factores que intervinieron fueron:
*nueva división provincial (1833) incidió en el crecimiento de la ciudades capitales de provincia.
*desarrollo de la industria moderna en las ciudades.
-Etapas: se distinguen 4:
*Hasta mediados del S. XIX la concentración demográfica en las ciudades fue pequeña (24%).
*Desde mediados del S. XIX a la Guerra civil la tasa de urbanización casi se dobló (40%) relacionado con un mayor desarrollo industrial.
*Guerra Civil y posguerra (1936-59). Ralentización del crecimiento de la población (problemas económicos
de abastecimiento). El régimen de Franco no favoreció el crecimiento urbano y si el mantenimiento de la población rural en el campo.
*Etapa de desarrollo (1960-1975). Etapa de mayor crecimiento económico y urbano del S. XX. La causa
principal fue la expansión de la industria, y también el elevado crecimiento natural (baby boom). Por otro lado las actividades terciarias jugaron un papel menos destacado.
c. La urbanización postindustrial
-Desde 1975 la crisis económica introdujo cambios en el proceso de urbanización como:
*el ritmo de crecimiento urbano desciende.
*cambian los factores de la urbanización (la industria pierde importancia como factor de urbanización en favor de las actividades terciarias).
*se frena el proceso de crecimiento de las mayores ciudades en favor de ciudades medias y pequeñas y de
núcleos rurales próximos (aumenta el proceso de la urbanización difusa).
lunes, 23 de abril de 2012
Evolución del paro en Ciencias Experimentales
| TITULACIÓN | MAYO | JUNIO | JULIO | AGOSTO | SEPTIEMBRE | OCTUBRE | NOVIEMBRE | DICIEMBRE |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Biólogo especialista en análisis clínicos | 9 | 10 | 11 | SIN DATOS | 12 | 13 | SIN DATOS | 13 |
| Biólogo especialista en bioquímica clínica | 11 | SIN DATOS | 10 | 7 | 12 | SIN DATOS | 9 | SIN DATOS |
| Biólogo especialista en inmunología | 8 | SIN DATOS | SIN DATOS | 8 | 6 | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS |
| Biólogo especialista en microbiología y parasitología | 11 | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS | 12 | 11 | 10 | 12 |
| Diplomado en estadística | 450 | 456 | 470 | 507 | 514 | 482 | 426 | 413 |
| Diplomado en nutrición humana y dietética | 527 | 464 | 480 | 507 | 581 | 638 | 662 | 638 |
| Diplomado en óptica y optometría | 582 | 558 | 545 | 560 | 619 | 671 | 686 | 697 |
| Licenciado en biología | 6453 | 6577 | 6882 | 7263 | 7361 | 7194 | 7087 | 7277 |
| Licenciado en bioquímica | 438 | 441 | 456 | 469 | 449 | 456 | 454 | 460 |
| Licenciado en biotecnología | 45 | 43 | 49 | 50 | 54 | 61 | 52 | 58 |
| Licenciado en ciencias ambientales | 2413 | 2446 | 2460 | 2662 | 2812 | 2808 | 2689 | 2723 |
| Licenciado en ciencias del mar | 446 | 450 | 443 | 489 | 508 | 525 | 515 | 526 |
| Licenciado en ciencias y técnicas estadísticas | 79 | 81 | 98 | 112 | 102 | 97 | 81 | 87 |
| Licenciado en ciencia y tecnología de los alimentos | 667 | 622 | 644 | 668 | 701 | 732 | 697 | 685 |
| Licenciado en enología | 96 | 100 | 104 | 98 | 72 | 78 | 82 | 94 |
| Licenciado en física | 1083 | 1112 | 1213 | 1262 | 1265 | 1181 | 1163 | 1169 |
| Licenciado en geología | 1135 | 1142 | 1199 | 1240 | 1256 | 1276 | 1260 | 1292 |
| Licenciado en matemáticas | 783 | 857 | 1037 | 1146 | 1063 | 869 | 791 | 806 |
| Licenciado en química | 4372 | 4406 | 4609 | 4789 | 4870 | 4702 | 4564 | 4704 |
| Químico especialista en análisis clínicos | SIN DATOS | 4 | 3 | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS | 4 | SIN DATOS |
| Químico especialista en bioquímica clínica | 8 | 9 | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS | 12 | SIN DATOS |
| Químico especialista en microbiología y parasitología | SIN DATOS | 3 | 3 | 2 | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS | SIN DATOS |
COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS: QUÉ ES UN COMENTARIO DE TEXTOS LITERARIOS
Un comentario de textos es un ejercicio orientado a familiarizar al alumno con la obra literaria en lo que ésta tiene de creación artística consciente y deliberada. No se limita a una simple lectura lúdica, que no obedece a otros principios que los del entretenimiento y el disfrute personal, sino que pretende verificar los significados que la obra alberga, así como aquellos procedimientos y técnicas utilizados por el autor para expresar dichos significados.
La correcta realización de este ejercicio supone el conocimiento de numerosos aspectos técnicos: nociones de teoría e historia literaria, sobre géneros, métrica, retórica, etc. Sin estos conocimientos imprescindibles el comentario carece de rigor, aunque hay que subrayar que no lo son todo; la labor de análisis de la obra literaria debe muchísimo a la sensibilidad de cada individuo y a su familiaridad con la lectura. De poco sirve aprender teoría literaria "de memoria" si no se cuenta con un mínimo de afición y gusto por la lectura y no se está dispuesto a involucrar la inteligencia y la sensibilidad individual en el esfuerzo que representa el análisis del texto.
Por otro lado, es preciso destacar que no existe un método único e infalible (una especie de "receta mágica") de comentario de textos, puesto que cada obra literaria es singular y, por tanto exige su propia e individual manera de estudiarla. Cualquier esquema de comentario que propongamos tenemos que aceptarlo como lo que es en realidad: un marco o modelo general, de validez limitada, que habrá de ser adaptado a cada uno de los textos que vayamos a comentar.
1.2. OBJETIVOS DEL COMENTARIO.
1.2.1. Comprender y saber explicar el texto.
En todo comentario de textos literarios debemos, en primer lugar, comprender y, posteriormente, saber explicar, qué expresa un texto y cómo lo expresa; es decir, entender cuál es el sentido de la obra y analizar los medios de que se vale el autor para comunicar dicho sentido.
Utilizando términos muy conocidos, nuestra tarea habrá de ser la de averiguar y revelar la relación mutua entre el plano del contenido y el plano de la forma (a veces también llamado plano de la expresión) del texto. Hemos dicho "relación mutua", y hay que insistir en ello; un buen comentario se caracteriza por la interrelación constante entre el análisis del contenido y el de la forma. La literatura tiene su razón de ser no en la aparición de unas ideas o temas particulares, sino en las formas mediante las que se expresan, unas formas que están encaminadas a la consecución de fines estéticos, es decir, a la expresión de la belleza a través de un vehículo de representación que es, en este caso, el lenguaje.
1.2.2. Conseguir precisión y unidad.
El comentario debe perseguir dos objetivos fundamentales: alcanzar la precisión y la unidad.
En cuanto al primero, hemos de señalar que nuestro material de trabajo es el texto como t al, y no otras cosas más o menos ajenas a él (consideraciones inoportunas sobre la biografía del autor, sobre historia cultural y social, etc.). En segundo lugar, hay que intentar que el comentario sea coherente y unitario, evitando por consiguiente la fragmentación y la dispersión. Normalmente, el sentido de un t exto se organiza en t orno a una idea básica y cent ral (lo que solemos llamar el "tema"), que será justamente el núcleo alrededor del cual debemos organizar el comentario.
1.2.3. Seleccionar lo importante y desechar lo irrelevante.
En cada comentario será preciso destacar determinados aspectos fundamentales, desechando a cambio otros más accesorios. Esos "aspectos fundamentales" no serán siempre los mismos, puesto que cada texto es distinto, y lo que resulta esencial en uno puede muy bien ser irrelevante en otro. Tengamos en cuenta, además, que el ejercicio del comentario suele estar condicionado por unos límites de tiempo. Todo ello obliga a un esfuerzo de selección, sin el cual el comentario corre el riesgo de verse gravemente desequilibrado. Esta capacidad de selección es una de las cualidades más difíciles de enseñar al alumno, puesto que depende en gran medida tanto de su talento natural como de su familiaridad con los textos. En este sentido, hay que subrayar el hecho de que no existen fórmulas mágicas que enseñen la técnica del comentario, salvo las que se derivan del esfuerzo y la dedicación individuales. Nadie nace aprendido y, como ocurre en tantos órdenes de la vida, también en el terreno del comentario de textos se aprende de los propios errores y de la práctica constante.
1.3. ERRORES QUE DEBEN EVITARSE.
De todo lo que acabamos de decir se deduce la necesidad de evitar una serie de tendencias negativas que suelen aparecer con frecuencia:
- No se trata de realizar una paráfrasis, es decir, contar de nuevo, pero con otras palabras (y normalmente mucho peores), lo que el texto dice. La paráfrasis es un ejercicio superficial que apenas ayuda a la comprensión de un texto.
- No hay que perderse en divagaciones innecesarias sobre aspectos ajenos al texto, por mucho que el alumno los domine. Es decir, no hay que utilizar el texto como "pretexto". Debemos evitar, por tanto, abordar aquellos datos que no tienen interés directo en relación con la comprensión y el análisis del texto al que nos enfrentamos. No se pueden dar normas fijas respecto a lo que hay que decir y lo que hay que callar, puesto que cada texto es único. Es el sentido común, ayudado por la práctica, el que nos orientará en cada caso.
- No basta con limitarse a destacar los temas, motivos, ideas principales o tópicos literarios de un texto y no mencionar siquiera los medios lingüísticos (la "forma") que los expresan. Si no analizamos cuáles son esos medios, nos quedamos sin la auténtica esencia de la literatura, que, no lo olvidemos, es artística, es decir, producto de una elaboración, de un "artificio".
- Tampoco hay que caer en el error contrario: limitarse a una lista o inventario inconexo de recursos artísticos que aparecen en la composición de un texto sin analizar cuál es la función que desempeñan y qué significado aportan (el "contenido"). Sirve de muy poco llenar folios con listas de figuras retóricas si no nos esforzamos en descubrir su sentido y su función.
domingo, 22 de abril de 2012
CONCEPTO DE FUNCIÓN DE TRANSFERENCIA
Para determinar la respuesta de un elemento en función del tiempo, se aplican señales conocidas a la entrada del sistema o elemento y se evalúan las señales que aparecen en la salida. La respuesta obtenida así se llama respuesta transitoria. Normalmente la señal de entrada es una señal de entrada en forma de escalón.
También se puede estudiar la respuesta matemáticamente mediante la función de transferencia o respuesta en frecuencia. Por medio de la función de transferencia se puede conocer:
- La respuesta del sistema frente a una entrada determinada.
- La estabilidad del sistema (si la respuesta del sistema se va a mantener dentro de unos límites determinados).
- Qué valores se pueden aplicar al sistema para que permanezca estable.
Se define función de transferencia G(s) de un sistema como el cociente entre las transformadas de Laplace de las señales de salida y entrada.
Las características de la función de transferencia dependen únicamente de las propiedades físicas de los componentes del sistema, no de la señal de entrada aplicada.
La función de transferencia viene dada como el cociente de dos polinomios en la variable compleja s de Laplace, uno, N(s) (numerador) y otro D(s) (denominador).
La función de transferencia es muy útil para, una vez calculada la transformada de Laplace de la entrada, conocer de forma inmediata la transformada de Laplace de la salida. Calculando la trasformada inversa se obtiene la respuesta en el tiempo del sistema ante esa entrada determinada.
sábado, 21 de abril de 2012
SANTA MARÍA DEL MAR DE BARCELONA (1328-1384)
Planta e interior
El gótico catalán se caracteriza por su sobriedad y robustez, por la lógica racional de sus sistemas constructivos que sustituyen los arbotantes por contrafuertes y dan gran importancia al muro como elemento envolvente de un espacio unitario (planta de salón). Esta parroquia es resultado del impulso de armadores y marineros de la ciudad, que se la encargan al maestro Berenguer de Montagut.Es de tres naves con girola y capillas entre los contrafuertes, en la cabecera y en las naves.
Las laterales alcanzan casi la misma altura que la central, que se ilumina por unos óculos abiertos en la escasa diferencia. Los pilares octogonales (típicamente catalanes) son altos y esbeltos, y sostienen las ojivas peraltadas de la bóveda de crucería simple.
Los cuatro tramos de la nave central son cuadrados, lo que reduce el número de soportes, y acentúa la sensación de diafanidad y unidad espacial del interior. Por último, se debe destacar la gran importancia que tienen sus proporciones: los tramos de la nave central (13 metros de lado) se constituye en módulo básico de todo el edificio: la anchura de las naves laterales es la mitad, y su altura el doble; esta última se corresponde con la anchura total del edificio; la altura de la nave central, dos veces y media.
viernes, 20 de abril de 2012
Problemas de Física
| En este caso aplicaremos el TEOREMA DE GAUSS para calcular el campo electrico creado por un cilindro macizo de radio R y una densidad volumetrica de carga ρ (cul/m³), en un punto exterior y un punto interior a él. El teorema de Gauss afirma que el flujo del campo eléctrico a través de una superficie cerrada es igual al cociente entre la carga en el interior de dicha superficie dividido entre la permitividad electrica del vacio εo. Se denomina flujo del campo eléctrico (Φ) al producto escalar del vector campo por el vector superficie Φ =∫E•ds. El vector superficie es un vector que tiene por módulo el área de dicha superficie, la dirección es perpendicular al plano que la contiene. |
En este caso aplicaremos la ley de BIOT SAVART, para calcular la fuerza entre dos conductores rectilineos por los que circulan corrientes en sentido contrario, el campo magnetico en un punto equidistante de ambas y la distancia a la izquierda del primer conductor en la que el campo magnetico creado por ambas es nulo. Utilizamos la ley de Biot para calcular el modulo del campo magnético B producido por un conductor rectilíneo indefinido por el que circula una corriente de intensidad I. |
| En este caso, de ELECTROSTATICA. Dadas tres cargas electricas en los vertices de un rectangulo, nos piden calcular el valor del campo electrico y el potencial en el vertice restante (A). Para ello calcularemos el potencial creado por cada carga en el punto A y lo sumaremos directamente dado su caracter escalar. Ayudandonos del Teorema de Pitagoras, calcularemos la diagonla del rectangulo. Para hallar el campo electrico, dibujaremos gráficamente los vectores E1, E2 y E3. Despues de hallar analiticamente la descomposición vectorial de cada uno de ellos, calcularemos el campo electrico total. |
En este caso, de CAMPO MAGNETICO en el interior de un SOLENOIDE (espira). Un solenoide está formado por una serie de espiras iguales colocadas de forma paralela por las que circula una corriente. El solenoide permite crear campos magnéticos importantes en su interior. Un solenoide se comporta como un imán y su campo en el interior queda definido con la siguiente fórmula B= N * μ * I / longitud, siendo B el campo magnetico en Teslas, N el numero de espiras, μ la permeabilidad del solenoide e I la intensidad de corriente en Amperios. En nuestro caso conocemos todos los datos, pero en vez de μ, nos dan μr (permeabilidad relativa). Deberemos por tanto recordar que, μ=μr * μo, siendo μo la permeablidad magnetica del vacio. |
Condicionales sin If
1. UNLESS ( a no ser que... ; a menos que... ):
We can use unless to mean “if...not”:
Unless I hurry, I´ll miss the train. ( If I don’t hurry...)
We often use unless in threats ( amenazas ): Unless you stop making that noise, I´ll scream!
And in warnings ( advertencias ): You´ll be late unless you go now.
2. AS LONG AS ; PROVIDED/PROVIDING (THAT) (siempre que... ; mientras/con tal de que... ; a condición de que...)
We use these expressions to mean “if but only if”: You can borrow my camera as long as you´re
careful with it.
I´ll go to the party provided that you go too.
3. AND ; OR (ELSE) ( y ; o ; bien...; si no...)
We sometimes use and to join Stay in bed for a few days and you´ll be fine.
two ideas instead of using an if- clause: ( If you stay in bed for a few days, you´ll be fine )
We use or (else) to mean “if not” or“otherwise”: Don´t try to lift that box or (else) you´ll hurt yourself.
( If you try to lift that box, you´ll hurt yourself )
4. SHOULD ( si... )
We can use should instead of if If we have enough time, we´ll visit Robert.
when we are less sure about a posssibility: Perhaps we will have enough time)
Should we have enough time, we´ll visit Robert.
(I am less sure that we will have enough time)
5. SUPPOSED/SUPPOSING ( si..., en el caso de que...)
We can also use supposed or supposing Supposed/Supposing you won the lottery,
what would you do?
instead of if, especially in unreal conditions:
A) Rephrase the sentences using UNLESS
Example: If we don´t leave now, we´ll miss the start of the film.
Unless we leave now, we´ll miss the start of the film.
1. If you don´t wear your coat, you´ll be cold.
2. We´ll play tennis tomorrow if it doesn´t rain.
3. He won´t receive the letter tomorrow if you don´t post it before 1 o´clock today.
4. If I don´t get a pay rise at work, I´ll start looking for another job.
5. I won´t lend you the car if you don´t promise to drive carefully.
6. Your cough won´t get better if you don´t stop smoking.
B) Choose the correct word or expression
1. Unless/Provided you tell the truth, everything will be all right.
2. In Britain you can marry at the age of sixteen unless/providing you have your parents´permission.
3. He won´t forgive you unless/as long as you say you are sorry.
4. Unless/Providing you lend me the money, I won´t be able to go on holiday.
5. I´ll buy the car unless/as long as it´s not too expensive.
C) Read the sentence. Make a new sentence with the same meaning using the word(s) in brackets.
Example: If you don´t hurry up, you´ll be late. ( or )
Hurry up or you´ll be late.
1. If you don´t stop making that noise, I´ll hit you. ( or )
2. If you take this umbrella, you won´t get wet. ( and )
3. If you don´t drive more carefully, you´ll have an accident. ( or else )
4. If you help me, I´ll help you. (and )
D) Complete the sentences using should /I/he/she and the following verbs: miss change be need fail
1. I think I´ll arrive at the meeting on time, but.......................late, please start without me.
2. I think I´ve got enough money, but...........................any more, I´ll borrow some.
3. I´m sure he´ll pass the exam, but............................, he can always take it again.
4. I don´t think I´ll go to the party, but.............................my mind I´ll let you know.
5. She expects to catch the last bus, but...........................it, she´ll take a taxi.
E) Join each idea in A with the most suitable idea from B. Make sentences beginning Supposed/ Supposing.
A B
1. I moved to Scotland, would you have taken it?
2. someone finds my wallet, what would the prize have been?
3. they had stayed at our house, do you think they will take it to the police?
4. they had offered you the job, you come and visit me?
5. you had won the competition where would they have slept?
Evolución del paro en las carreras de Ciencias Sociales y Jurídicas
| TITULACIÓN | ABRIL | MAYO | JUNIO | JULIO | AGOSTO | SEPTIEMBRE | OCTUBRE | NOVIEMBRE | DICIEMBRE |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Diplomado en Biblioteconomía y documentación | 1619 | 1631 | 1650 | 1672 | 1768 | 1828 | 1773 | 1569 | 1597 |
| Diplomado en Ciencias empresariales | 17011 | 16668 | 15973 | 16227 | 17.026 | 17758 | 18281 | 18237 | 18456 |
| Diplomado en Educación social | 3150 | 3201 | 3137 | 3337 | 3780 | 3968 | 3948 | 3881 | 3794 |
| Diplomado en Gestión y administración publica | 1382 | 1334 | 1318 | 1325 | 1367 | 1456 | 1511 | 1473 | 1502 |
| Diplomado en Relaciones laborales | 14283 | 14071 | 13704 | 13703 | 14166 | 14516 | 14742 | 14781 | 14899 |
| Diplomado en Trabajo social | 7991 | 8093 | 7917 | 8144 | 8736 | 9041 | 9225 | 9168 | 8953 |
| Diplomado en Turismo | 9254 | 9010 | 8621 | 8513 | 8720 | 9157 | 9654 | 10088 | 10287 |
| Licenciado en Administración y dirección de empresas | 12083 | 11887 | 11317 | 11738 | 12398 | 12899 | 13228 | 12909 | 13098 |
| Licenciado en Ciencias actuariales y financieras | 155 | 157 | 158 | 162 | 166 | 188 | 184 | 164 | 157 |
| Licenciado en Ciencias de la actividad física y del deporte | 1315 | 1313 | 1393 | 1619 | 1923 | 2089 | 1697 | 1620 | 1596 |
| Licenciado en Ciencias del trabajo | 856 | 798 | 784 | 776 | 827 | 867 | 895 | 860 | 884 |
| Licenciado en Ciencias políticas y de la administración | 1546 | 1572 | 1564 | 1691 | 1729 | 1780 | 1739 | 1705 | 1712 |
| Licenciado en Comunicación audiovisual | 2631 | 2562 | 2576 | 2731 | 2838 | 2953 | 2909 | 2795 | 2770 |
| Licenciado en Criminología | 169 | 153 | 139 | 148 | 151 | 161 | 176 | 185 | 177 |
| Licenciado en Derecho | 19041 | 18908 | 18809 | 19309 | 20014 | 20322 | 20530 | 20909 | 21150 |
| Licenciado en Documentación | 662 | 686 | 679 | 685 | 714 | 773 | 736 | 608 | 622 |
| Licenciado en Economía | 7760 | 7612 | 7512 | 7794 | 8098 | 8148 | 8224 | 8098 | 8170 |
| Licenciado en Investigación y técnicas de mercado | 373 | 376 | 372 | 381 | 417 | 449 | 457 | 437 | 447 |
| Licenciado en Pedagogía | 4428 | 4355 | 4681 | 5140 | 5691 | 5340 | 4977 | 4828 | 4884 |
| Licenciado en Periodismo | 6040 | 6005 | 6233 | 6569 | 6832 | 6863 | 6857 | 6719 | 6741 |
| Licenciado en Psicología | 11876 | 11797 | 12096 | 12860 | 13664 | 13546 | 13062 | 12802 | 12644 |
| Licenciado en Psicopedagogía | 1635 | 1664 | 1856 | 2299 | 2636 | 2433 | 2174 | 2067 | 2071 |
| Licenciado en Publicidad y relaciones publicas | 3129 | 3082 | 3046 | 3106 | 3180 | 3332 | 3286 | 3178 | 3155 |
| Licenciado en Sociología | 2493 | 2540 | 2586 | 2677 | 2750 | 2756 | 2678 | 2576 | 2500 |
| Maestro, especialista de audición y lenguaje | 981 | 952 | 1.096 | 1.387 | 1.586 | 1.453 | 1257 | 1183 | 1161 |
| Maestro, especialista de educación especial | 2563 | 2494 | 2784 | 3544 | 4026 | 3741 | 3307 | 3177 | 3145 |
| Maestro, especialista de educación física | 3309 | 3303 | 3740 | 4332 | 4995 | 5082 | 4330 | 4099 | 4071 |
| Maestro, especialista de educación infantil | 13294 | 12931 | 14171 | 17329 | 19777 | 17178 | 15578 | 15051 | 15022 |
| Maestro, especialista de educación musical | 1548 | 1499 | 1678 | 2289 | 2551 | 2263 | 1956 | 1857 | 1861 |
| Maestro, especialista de educación primaria | 9594 | 9472 | 10210 | 11892 | 13073 | 12202 | 11229 | 11050 | 10994 |
| Maestro, especialista de lengua extranjera | 2231 | 2150 | 2492 | 3234 | 3586 | 3182 | 2696 | 2582 | 2612 |
| Psicólogo especialista en psicología clínica | 146 | 158 | 171 | 168 | 177 | 187 | 180 | 174 | 171 |
jueves, 19 de abril de 2012
Evolución del paro en las carreras de Humanidades
| TITULACIÓN | ABRIL | MAYO | JUNIO | JULIO | AGOSTO | SEPTIEMBRE | OCTUBRE | NOVIEMBRE | DICIEMBRE |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Diplomado en Traducción e interpretación | 176 | 186 | 197 | SIN DATOS | 230 | SIN DATOS | 188 | 180 | 176 |
| Licenciado en Antropología social y cultural | 428 | 436 | 437 | 484 | 516 | 495 | 486 | ||
| Licenciado en Bellas artes | 4472 | 4427 | 4598 | 5191 | 4854 | 4794 | 4755 | ||
| Licenciado en Estudios de asia oriental | 11 | 12 | 14 | 16 | 14 | 12 | SIN DATOS | ||
| Licenciado en Filología alemana | 268 | 254 | 285 | 347 | 276 | 260 | 274 | ||
| Licenciado en Filología árabe | 176 | 185 | 182 | 195 | 193 | 191 | 200 | ||
| Licenciado en Filología catalana | 131 | 125 | 161 | 327 | 207 | 192 | 187 | ||
| Licenciado en Filología clásica | 317 | 317 | 347 | 412 | 357 | 347 | 357 | ||
| Licenciado en Filología eslava | 81 | 79 | 78 | 76 | 68 | 64 | 70 | ||
| Licenciado en Filología francesa | 437 | 436 | 456 | 605 | 518 | 479 | 508 | ||
| Licenciado en Filología gallega | 247 | 228 | 231 | 269 | 275 | 240 | 249 | ||
| Licenciado en Filología hebrea | 43 | 41 | 44 | 48 | 42 | 45 | 42 | ||
| Licenciado en Filología hispánica | 3644 | 3653 | 3895 | 4.501 | 4007 | 3892 | 3912 | ||
| Licenciado en Filología inglesa | 3796 | 3723 | 4252 | 5416 | 3994 | 3876 | 3980 | ||
| Licenciado en Filología italiana | 69 | 70 | 75 | 86 | 73 | 72 | 74 | ||
| Licenciado en Filología portuguesa | 41 | 40 | 47 | 62 | 54 | 50 | 48 | ||
| Licenciado en Filología románica | 295 | 290 | 313 | 357 | 299 | 279 | 279 | ||
| Licenciado en Filología vasca | 87 | 53 | 86 | 121 | 67 | 54 | 74 | ||
| Licenciado en Filosofía | 1941 | 1913 | 1972 | 2247 | 2126 | 2082 | 2075 | ||
| Licenciado en Geografía | 2184 | 2186 | 2226 | 2452 | 2410 | 2417 | 2467 | ||
| Licenciado en Historia | 7034 | 7004 | 7155 | 7804 | 7510 | 7410 | 7528 | ||
| Licenciado en Historia del arte | 4424 | 4347 | 4449 | 4896 | 4825 | 4744 | 4789 | ||
| Licenciado en Historia y ciencias de la música | 144 | 146 | 157 | 264 | 193 | 185 | 177 | ||
| Licenciado en Humanidades | 1243 | 1249 | 1270 | 1388 | 1392 | 1334 | 1346 | ||
| Licenciado en Lingüística | 44 | 45 | 52 | 64 | 54 | 50 | 55 | ||
| Licenciado en Teoría de la literatura | 61 | 68 | 76 | 95 | 83 | 79 | 82 | ||
| Licenciado en Traducción e interpretación | 1120 | 1128 | 1180 | 1404 | 1234 | 1187 | 1174 |
Importancia biológica de los nucleótidos
- Son componentes de los ácidos nucleicos
Veremos cómo por la unión de nucleótidos se forman el ADN y el ARN
- Son transmisores de energía
La hidrólisis de los nucleótidos trifosfato, fundamentalmente del ATP, libera energía que usa la célula para impulsar procesos como las reacciones de síntesis de moléculas, el movimiento ciliar o flagelar, la contracción muscular,...
Al hidrolizarse el ATP, se rompe el enlace con el 3º grupo fosfato, produciéndose ADP y liberándose energía y H3PO4 libre (se representa como Pi).
Por tanto, el ATP funciona en la célula como una “pila energética”: se descarga y se recarga continuamente,
acoplándose a los procesos que consumen o liberan energía, respectivamente.
Tienen la misma función biológica los nucleótidos GTP, CTP y UTP, pero éstos sólo intervienen en reacciones específicas.
- Forman parte de coenzimas
Las coenzimas son moléculas orgánicas que intervienen en las reacciones catalizadas por enzimas para que éstas puedan realizar su función. Entre estas coenzimas se encuentran las denominadas como NAD+, NADP+ , FAD y coenzima A, de cuya estructura forman parte nucleótidos y que serán estudiados en el tema de enzimas.
El discurso de Stanford de Steve Jobs
miércoles, 18 de abril de 2012
PREPARACIÓN DE DISOLUCIONES DE ÁCIDOS, BASES Y SALES, PARTIENDO DE PRODUCTOS COMERCIALES
Cuando tratamos con sistemas de dos o más componentes es necesario definir una variable de estado que es la composición, la relación de masa, volumen o cantidad de soluto con respecto a la masa, volumen o cantidad de disolución o de disolvente.
Cualitativamente hablamos de disolución diluida o de disolución concentrada. Cuantitativamente la composición se expresa de diferentes formas: %, molaridad, molalidad, fracción molar, etc.
La mayor parte de las reacciones que se producen en un laboratorio, y en la vida cotidiana tienen lugar en fase líquida, además en esta fase y en la gaseosa, son en las que las reacciones transcurren a más velocidad.
Por lo tanto, será muy importante saber preparar disoluciones, para después poder trabajar con ellas.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
En esta experiencia trataremos de que el alumno haga operativos y afiance los conceptos de masa, volumen, densidad, concentración, mol, etc., de tal modo que sea capaz de:
- Emplear adecuadamente instrumentos de medida de masas y de volumen.
- Utilizar otros instrumentos del laboratorio.
- Resolver problemas sencillos sobre la preparación de disoluciones.
- Elaborar un informe sobre la experiencia realizada.
PROPUESTA DE EXPERIENCIAS
A) PREPARACIÓN DE DISOLUCIONES PARTIENDO DE SOLUTOS SÓLIDOS, TANTO PUROS COMO HIDRATADOS
Material y reactivos: Balanza, Varita de vidrio, Vidrio de reloj, Embudo, Espátula, Matraz aforado,
Vaso de precipitados, Frasco de vidrio, Frasco lavador, Sustancia problema.
Cálculo. En primer lugar hay que calcular la masa de soluto a utilizar: n = [M].V m = n .Mm
Hay reactivos, como el ácido sulfúrico y nítrico, que no se obtienen con una pureza del 100%, sino con purezas entre el 90% y el 98%. En realidad se trata de disoluciones acuosas muy concentradas.
También podemos querer preparar una disolución pero partiendo no del reactivo comercial, sino de otra disolución más concentrada que tengamos en el laboratorio.
Disolución comercial: [%] = % en masa; d = densidad, m' = m / % . 100; V= m' / d
Medida del reactivo. Con una pipeta (o con una probeta si el volumen fuera grande) tomar el volumen, V', de disolución concentrada o comercial calculado.
Disolución: En un vaso de precipitados echar agua en un volumen aproximado a la mitad del volumen total de la disolución a preparar. Echar dentro el reactivo que hay en la pipeta y remover ligeramente con una varita de vidrio. Es muy importante echar siempre el ácido sobre el agua y no al revés.
Medida del volumen a preparar: Con la ayuda de un embudo, trasvasar la disolución del vaso de precipitados a un matraz aforado de volumen igual al de la disolución a preparar, V. Con el mismo vaso de precipitados (para recoger los posibles restos de soluto) añadir agua hasta completar el enrase, con cuidado en no sobrepasarse (es el error más frecuente).
Almacenado y etiquetado. Con la ayuda de un embudo pasar la disolución preparada al frasco adecuado y etiquetarlo.
OTRAS EXPERIENCIAS INTERESANTES
NaOH, 100 mL de disolución 0,1 M, partiendo de NaOH en lentejas.
Indica el procedimiento a seguir y describe el material a emplear en la preparación de una disolución de hidróxido de sodio con una concentración aproximada 0,1 M. Si 10 mL de esta disolución, en su valoración con ácido clorhídrico 0,105 M, necesitan 9,2 mL de este ácido cual es la concentración exacta de la disolución de hidróxido de sodio?
Se desea preparar un litro de disolución de ácido sulfúrico 1 M a partir del producto comercial, que es del 98% en peso y 1,84 gr/ml de densidad. Indicando las precauciones que se deben tomar, describe el procedimiento a seguir y determina el volumen de ácido concentrado que debes tomar.
A partir de ácido clorhídrico comercial de densidad 1,18 gr/ml y 36% en peso de riqueza, se desea preparar en el laboratorio 500 mL de una disolución 0,5 M y posteriormente 100 mL de otra disolución 0,1 M a partir de la anterior. Indica el procedimiento a seguir y describe el material a utilizar. Si mezclamos las dos disoluciones preparadas y considerando que los volúmenes son aditivos. Cuál será el pH de la mezcla final?
Procedimiento. En una balanza colocar un vidrio de reloj y tararlo; con una espátula añadir poco a poco NaCl hasta tener una masa de 1,46 g.
En un vaso de precipitados echar aproximadamente 100 ml de agua. Echar dentro el NaCl pesado y disolverlo agitando lentamente con una varita de vidrio. Recoger sobre el vaso de precipitados los restos de sal que pudieron quedar en el vidrio de reloj con la ayuda de la agua de un frasco lavador.
Con la ayuda de un embudo, trasvasar la disolución del vaso de precipitados a un matraz aforado de 250 mL. Con el mismo vaso de precipitados (para recoger los posibles restos de NaCl) añadirle poco a poco agua hasta completar el enrase, con cuidado en no sobrepasarse (es el error más frecuente).
Con la ayuda del embudo pasar la disolución preparada a un frasco de vidrio y etiquetarlo como NaCl 0,1 M
Con la ayuda de un embudo, trasvasar la disolución del vaso de precipitados a un matraz aforado de 100 mL. Con el mismo vaso de precipitados (para recoger los posibles restos de HCl) añadir agua hasta completar el enrase, con cuidado en no sobrepasarse (es el error más frecuente).
Con la ayuda del embudo pasar la disolución preparada a un frasco de vidrio y etiquetarlo como HCl 0,5 M





